Этот стих надо бы в раздел "Полунеформат", но нет такого на сайте. А жаль!
О ВОВЕ HINO – КРИТИКЕ БЫЛИННОМ
Вов - это стих настоящий забой*! (см. примечания).
Вов, это – лучше*! Растешь над собой!
Если продолжить твой «истинный ряд»,
Вот что в народе о том говорят:
Есть интернетовский сайт Хохмодром*,
Весь он набит стихотворным добром*,
ХИно там есть (а кому-то ХинО*),
Бой он ведет с* стихотворным гавном!
Он стихуечника Вита* загрыз,
Давит Актеров, как бешаных* крыс,
Он и к другим, ну, никак не добрей -
(тут я имею в виду хрентефрей*),
Вове - все пох...ю – миссис* иль мисс*,
Вове, бесспорно, претит компромисс,
Вот над стихом он изячно завис:
Словно батман исполняя на бис!
Бдит, а не тиснул* ли автор строку!
Правду в лицо говорит дураку*,
Вова – Белинскай*, и он Писарёв*,
Вову - не трёт неприятелей рев!
Гений экспромта, борец за язык,
В виде - солидность, а в голосе - рык!
С бесом в ребре, с сединой в бороде!
Вова повсюду, всегда и везде!
Вова Комуро* и Вова ХинО*...
Ряд мой закончен, продолжил бы, но...
Пост, где-то, скриптум:
Вова, прости-извини за пиар!
Славой* не надо - пришли гонорар!
Примечания:
Забой* - см. стих HINO «Весеннее обострение».
Лучше* - лучшее - друг хорошего. См. другие произведения HINO/
Хохмодром* - это то, дурашка, где ты это читаешь!
Добром* - якобы (а редко – и не якобы) стихи.
ХинО* - выдающийся стихотворный критик конца 20 – начала 21 века.
с* - это прием (типа – синкопа).
хрентефрей* - Хрентефря и др. – сусчее гавно на Хохмодроме (по мнению Вовы и ряда товарищей).
Миссис или мисс* - «поливал» Вова и женщин – поэт, по его мнению – беспол (полный бес!).
тиснул* - в данном случае не в смысле - опубликовал, а украл (вор. арго).
дураку* - за редким исключением все, кроме HINO.
Белинскай*, Писарёв* - жалкое подобие Вовы конца 19-га века.
Комуро* Хино* – образец японскага оружия – квинтэссенция сущности HINO.
Славой* - расхожее выражение: «Сочтемся славою...».
Добавить бы в Хохмодром раздел "Конфронтация", "Противостояние" либо "Разборки". Вот туда бы всё это и сливать. А также ставить бы оценки отдельно за юмор, содержание, отдельно за форму, степень мастерства.
Вновьприбывшим не всегда удаётся понять - кто прав, кто виноват в противостояниях. А зачастую и не хочется этого. Склочных ситуаций хватает в реале. Верно говорит народ: при споре и драке один - дурак, другой - негодяй.
... а лучше бы и вовсе убрать и "конфронтацию" и "противостояние". "Разборки" - оставить , но в хорошем смысле этого слова. А не превращать в мгогометровые разборки подборку, например, картинок Актера, да так, как будто вокруг и около - все одни шедевры! Другое дело, ели Актера ценят, а когда он немного (по мнению авторов-критиков) "пошел не туда" ТАКТИЧНО, а не с ТРАМВАЙНЫМ ХАМСТВОМ на это намекнут. Вот это будет действительно дружеская критика, а не унтер-пришибеевский рык, как будто и в самом деле Вову и кое-кого из его корешей кто-то наделил фунциями хохмодромовского держиморды. С тем же успехом и HINO можно задать чапаевский вопрос: - Нет, ну и хто ты такой? Не так ли, Наташа-Р?
и Хрентефре: Надеюсь, коллега, Вы поняли, что Ваше имя введено в стих в качестве нарицательного (я то знаю кто Вы и что можете!).
А оценку - сто раз уже говорил - меня не тревожат. Я и сам их не ставлю. и внимания на них не обращаю!
Ой, "Стихуечника Вита*" забыл, пардон! Стихуечник Вит* - Виталий, мелкий поэтишко и крупный компилятор, выведенный на чистую воду смотрящим сайта и Его Законобдящим Великим и Ужасным HINO. До сих пор, увы, Виталий на верхней планке читательского интереса. И тут HINO до него "немного" не дотягивает. Но это - дело наживное, правда, Вов?! Искренне любящий тебя - Дядя Шалико.
Оппоненту, коли нет, Хоть хулой оставишь след... Был боец, а стал как шнырь, Стёрся весь, пора в утиль, Стержня нет - одна мякина, Критикнул и то не сильно.
Когда-то "мише-вовочка" придумали интересный термин "шаликоз", как характеристику длинно-портяночных рассуждений без смысла и акцента, хотя это вполне профессионально объяснимо: - за длинную портянку редактору платят больше, чем за сжатый акцентированный стих. Появление Агаряна в новом амплуа очень удивило, - неужто в казахские степи заслали жбанчик масковской хреновухи и Вы, как попивший из копытца, превратились в любвеобильного поклонника Хино, впрочем, на всякий случай, Вы правы - это самый популярный поэт Хохмодрома... :) В психологическом плане у Шалико удивительная метаморфоза!:))))))) Второе наблюдение: Вы также как и ХинО воспринимаете только простые (речка/печка) рифмы; созвучные, смысловые, контекстные рифмы действительно сложнее, а в стёбе даже и для редакторов... - удивительное совпадение взглядов с ХинО?! Извините, те у меня изучены досконально, а Вы, как автор...хм, пора чинить дамское смотровое кресло поломанное Хином... Добавлю: конечно безопасно хаять кого здесь нет, но по остроте ума, реакции, точности рецевых экспромтов многим да-алеко до Виталия, даже маститым. Беда общительных людей, что сочиненное за кружкой пива практически народное, но кто-то может публикнуть и первее, - это их дело - друзей! Успехов в критике. Гинеколог-любитель Емеля.:)))))))))))
Э-э, батенька! Какое у Вас примитивное понятие о редакторском труде! И кто Вам сказал, что редакторы пишут стихи - редакторы их правят, если в них (стихах), правда, есть хоть какой-то смысл! Хотя - скажу честно - стихи править - вещь неблагодарная, да, навеное и неблагородная. Кстати, труд редактора ценится чаще вовсе не "за портянки", как Вы изволили выразиться. И если Вы возьмете себе за труд проанализировать любой мой здесь критический опус, то вряд ли в нем смысла меньше, нежели в Вашем вышеприведенном тексте, логику которого (при всем своем скромном редакторском опыте) я так и не смог осмыслить, то бишь - что Вы этим всем хотели сказать? По поводу рифм: почему же сложнее писать нерифмованные стихи? С чего Вы это взяли? Писать стихи СО СМЫСЛОМ - это -да - сложновато, согласен. Наконец, по поводу Виталия. Недавно имел "щасте" перечитать многолетнюю анекдотовскую вернеровскую подборку. Так вот, несмотря на явное там лидирование ( в цитатах) Виталия, которому, действительно, местами не откажешь в отдельных удачах, встречались там перлы и поудачнее, то бишь, есть авторы и покруче! Бесспорно, есть у Виталия талант, как есть он и у Клока Марли, и ряда других здешних авторов. Остается только сожалеть, что далеко не все (а точнее - лишь малое их количество!) вышли в большую печать. Но когда там засилье графрманов типа Лукьяненок и Донцовых, а применительно к юмору - всяких ещенок и дроботенок, на которых и делают ставку издательства, то непробивным, хотя и талантливым авторам - еще долго довольствоваться разве что Интернетом. Хотя, если задуматься, здесь аудитория, несомненно - шире! Но "твердая" печать почему-то считается престижней! Такие вот пироги, господин Емеля!
Не бери в голову, Шалико, тебе бы почаще в инет выходить и анализировать обстановку на сайте перед публикацией, а то 1-2 раза в месяц... отстаёшь от текущего момента...:)))))))))
Очень своевременный опус. Но его довольно трудно читать из-за обилия примечаний. Примечания следует выпускать отдельным произведением, а, лучше, книгой. Такую книгу будет удобно использовать в качестве подставки под ножку стола или стула. (Публикуется на правах рекламы.)