"а я ж десантник, мастер спорта
по боевому айкидо.
я дал ему с вертушки гордо
раз пятьдесят, а может сто"
К гармонии духовной на татами
я в айкидо прошёл почти весь путь!
Раз сто примерно бил врага ногами!..
поскольку Мастер спорта - прихвастнуть))
айкидо переводится как «путь слияния с жизненной энергией» или «путь гармонизации духа». Техники айкидо базируются на слиянии с атакой противника, перенаправлении энергии атакующего, и заканчиваются болевым захватом или броском
Ну это же прикол. Мастеров спорта в ВЕ тоже ведь нет, есть пояса. Можно поправить: "боевое хапкидо", но будет тавтология и надо ли? Просто заменить на тэквондо или "по каратэ и айкидо". Хотя рифма всё равно неточна... :)