Долго ночами бессонными думала,
боли душевные были, страдания –
трудно на сайте становится с юмором,
в смысле того, что с его пониманием...
Руль корабля ухватили догматики –
то не смешно им, то рифмы глагольные;
я же молчу, не пеняю флегматикам,
чуя в стихах их пары алкогольные...
Что нам мешает? Мешает нам личное,
злобная зависть, очки субъективные –
шутки встречаются и "пограничные",
и "запоздалые", и "превентивные*"...
Я обожаю шутить заголовками**,
очень люблю приколоться с разделами*** –
крутят свои же (СВОИ ЖЕ!!!) головками,
что, говорят мне, совсем охренелая?
Как объяснить генералам от юмора
то, что я курица шуткой отпетая, –
Муза и та, посмеялась да плюнула:
юмор, мол, твой вперемежку с котлетами...
Я родилась под развесистой клюквою,
так языком научилась вибрировать,
что, если в духе, шучу даже буквами;
если "паррирую", не фиг парировать!
Контуры общей картины намаслены,
вижу, в мой адрес уже выражаются,
только всё это – пустая напраслина,
кто же из умных на дур обижается?..
----------------------------------------------
ТТХ стиха:
Размер – чистый дактиль.
Размах крыльев – 12 слогов.
Длина конструкции – 29 строк, включая "заголовку" пилота, но без учёта прицепа.
Боевой заряд – 796 букв и 50 знаков препинания.
% содержания глагольных рифм – 2/28х100=7,15 (строки 2/7, 4/7)
% содержания шутки – 12/28х100=42,8 (строки 1/1, 2/1, 3/1, 1/2, 3/2, 4/2, 4/3, 5/3, 3/4, 1/5, 3/5, 1/7)
% содержания самоиронии – 11/28х100=39,3 (строки 2/2, 2/3, 1/4, 2/4, 2/5, 4/5, 1/6, 2/6, 3/6,4/6, 4/7)
% содержания иронии – 2/28х100=7,15 (строки 4/1, 1/3)
Общий % смешности – 89,3
% налёта улыбки – 100,0
Ядовитый сарказм не вкладывался
Глубину освещения, уровень зацепа, корявость мысли, убогость слога и устойчивость в полёте можно будет определить только после проведения Государственных испытаний
Прошу всех членов Государственной Комиссии со всей присущей вам беспощадностью вскрыть недостатки, не взирая на все мои лица и регалии!
Пожалуй, следовало бы дополнять все произведения перечнем ТТХ. Чтобы читатель в непонятках не оставался, в чем соль, перец и прочие специи юмористических стихов. А дальше, по команде "Смеяцо!" начинать дружно и слаженно издавать приличествующие проявлению веселья звуки.
Шагом, устав от всегдашнего бега, Девушка мимо прохожих угрюмых, Плюнув на комплексы, тянет телегу С надписью крупными буквами "Юмор". Только в телеге, девчонке на горе, Сложен не юмор, а прелое сено.
Видим, написано что* на заборе, Но за забором дрова, несомненно.
А ты, Модест, упорный! И почему-то твой звонкий смех не отразился положительной оценкой. Хотя, знаешь, в этом куплете, самая ударная - четвёртая строка, ты же почему-то до неё не досмеялся. Придется мне с тобой поработать по отдельной программе...
Модест, надеюсь, ты сохраняешь дружеский характер своего звонкого смеха в мой адрес? Ты же не сможешь при встрече отвести от меня глаза и не поздороваться? Давай, за шутку!
Хочешь, я напомню тебе несколько эпизодов из жизни Хохмодрома, когда ты заливался всеми "двумя зубами" по, не в пример, совершенно ничтожнейшему поводу? "Два зуба" - это наши весёлые желтые зубастенькие смайлики, которыми мы выражаем своё восхищение по поводу каждой удачной шутки товарища.
Точно, хороший стих. Для думания. Вот, например: "кто же из умных на дур обижается?.." Что здесь имеет в виду авторка, используя слово "дур"? Надо ли это понимать как явное указание на собственный пол или, наоборот, на пол тех, кто "выражается". Кто из поэтесс на сайте выражался в адрес ДБК?
А, виновата, "догматики-догматикам" - это была моя очевидная описка. В голове сидело другое, я даже сразу не въехала, к чему это ты цитируешь. Веришь? Или выслать черновик, в котором записано так, как в версии на текущий момент? Спасибо за внимательность. Что-нибудь ещё?
ДБК, твоей ошибкой было явиться на концерт с усами. Нужно было отправлять на концерт другую голову Змея многоголового , облик которой более бы соответствовал фото. А так, как видишь, не могут тебе простить Куканы метаморфозы. Не оправдала ты ожиданий авторов (((
Озадачь всех Куканов и Модестов, явись на следующий концерт в другом облике. И народ потянется. ;)
Вероятно, Танюша. Вторая часть является неотъемлемой составляющей всего произведения, поэтому и опубликована в основном тексте. Меня обнадёживает то, что тебе удалось переступить через ту гадкую змею, которая пролегла между нами...
Раньше я на замечания реагировала веселее, потому что не замечала за ними системы и международно-снобистского сговора. Ну уж теперь мирным огнём белорусского трактора будет уничтожаться каждая, косо посмотревшая в нашу сторону, вражеская дивизия!